SVENSKA KJV BIBELN
TITUS, KAPITEL 2
1. Anvisningar ges till Titus både för hans doktrin och liv. 9. Om tjänares plikt, och generellt sett om alla Kristna.
Tit 2:1 MEN tala du det som framhåller sund doktrin:
Tit 2:2 Att de äldre männen skall vara nyktra, hedervärda, måttfulla, sunda i tro, i välgörenhet och i tålamod.*
[*Notering: Det engelska ordet "Charity" kommer från latinets "caritas", som betyder "Kristen kärlek" i motsats till sexuell kärlek (Online Etymological Dictionary). Genom historien har latinska teologer som Augustinus använt "caritas" som en konstterm för att specifikt hänvisa till Kristen kärlek (On Christian Doctrine, 3.10.16). Definitionen av "charity" är "välvillig välvilja mot eller kärlek till mänskligheten" (Webster Dictionary 1828). Närhelst "charity”, eller på svenska ”välgörenhet” förekommer i KJV-Bibeln (ordet nämns 24 ggr), är det med hänvisning till Kristen kärlek till medkristna. Välgörenhet utgör yttringen av kärlek som ger och detta omfattar ord som, givmildhet, vänlighet, tillgivenhet, ömhet, vilket också visar hjärtats inställning, att tänka och i varje handling agera välvilligt för sina medmänniskor.]
Tit 2:3 Även de äldre kvinnorna, så att de uppför sig på ett sätt som är heligt, inte till att vara falska anklagare, icke givna åt mycket vin, utan att vara lärare i goda ting;
Tit 2:4 För att de skall lära de unga kvinnorna att vara nyktra, att älska sina män, och att älska sina barn,
Tit 2:5 Att vara diskreta, kyska, skötare av hemmet, goda, lydiga mot sina egna makar, så att ordet av Gud inte blir smädat.
Tit 2:6 Även unga män uppmanas att vara nyktra.
Tit 2:7 I alla ting visa dig själv som en förebild av goda gärningar: i doktrin visa dig vara okorrumperad, allvarlig, och uppriktig,
Tit 2:8 Ett sunt tal, som inte kan fördömas, så att han som är av motsatt åsikt skäms, eftersom han inte har något ont att säga om dig.
Tit 2:9 Förmana tjänarna att vara lydiga mot sina herrar och att göra dem välbehagliga i allting, utan att säga emot;
Tit 2:10 Att de icke må oärligt taga, utan att visa all god trohet; för att de må pryda doktrinen av Gud vår Frälsare i alla ting.
Tit 2:11 Ty Guds nåd som ger frälsning har uppenbarat sig för alla människor,
Tit 2:12 Den lär oss att, förneka ogudaktighet och världsliga lustar, att vi skall leva nyktert, rättfärdigt, och gudfruktigt, i denna nuvarande värld;
Tit 2:13 Under det att vi söker efter det välsignade hoppet, och den härliga ankomsten av den store Guden och vår Frälsare Jesus Kristus;
Tit 2:14 Som gav sig själv för oss, för att han skulle återlösa oss från all missgärning, och rena åt sig själv ett egendomsfolk, ivrigt till goda gärningar. *
[*Notering:”Ett egendomsfolk”. Uttrycket återger KJV:s a peculiar people. Ordet peculiar betydde på 1600-talet inte ”konstig” utan ”särskild egendom, tillhörande någon ensam”. (Webster’s 1828: “Peculiar: Appropriate; belonging to a person and to him only). Det bygger på latinets peculium = privat egendom. Här avses att Guds folk är Kristus särskilda egendom – utvalt, avskilt och dyrbart för honom. Jfr 2 Mos 19:5; 5 Mos 7:6; 1 Pet 2:9.
Tit 2:15 Tala dessa ting, och förmana, och tillrättavisa dem med all auktoritet. Låt ingen man förakta dig.